的。
我记得我们同事两口子,好得不得了,但是,女的为了美容,为了美丽,坚持锻炼身体,除此之外还坚持少吃饭,争取不吃肉。这样一来,虽说身材阿娜多姿,但是也像杨柳一样给人一种担心,给丈夫一种心疼。于是,丈夫主动承担家务,并时不时买点骨头炖汤给妻子喝。
没想到,爱也是害,不到一年,妻子的腰围变粗了。
妻子生气地跟同事说,你说俺那口子是人不?guai的很,我越是不吃肉,他专门买肉,还总是往我碗里刀菜(夹菜)。
这里的guai字,就有点褒义,是爱的责怪。
但是,知道guai字是什么词性,也知道有哪几种解释,这个字咋写,还真是个问题
因为在商城方言中,有人把guai字写成“怪”,再别的县,还有的写成“乖”的。
为了弄清楚这个字的真正写法,我翻阅了《现代汉语词典》,该典收录的这个发音的字不多,只有五个字,即:乖,掴,拐,夬,怪。这五个字的解释,不管是原意还是引申意,都没有我上述表述的那个方言意思。于是,我又在网络百度词典里面考证,还真找到了这个字。
这个字就是“拐”!
为何说信阳方言发音“guai”字,就是“拐”这个字呢?主要是百度词典对这个字的解释。一是发音“guai”,第三声。二是词性。名词、动词、形容词。在名词词条中,除了拐弯,弯道是名词解释外,还有一个方言意思,即弯曲处,角[corner]。如:门拐,墙拐,拐角。这个解释,在我们信阳方言中也使用。
但是,这层意思,不是我今天所要考证的。
我要考证的是形容词,也就是第三种。在该词典中有两种解释,1、跛行的,瘸的 [lame]。如:拐仙(即铁拐李。传说中的八仙之一):拐腿(瘸子):他走路一跷一拐地。这是“拐”这个字,是引申出来的意思。2、〈方〉言:错的,坏的 [wrong ]。如:别把话说拐了;拐心眼;拐